| CASA | TEXTOS |
| BOLETIN | DZOGCHEN EN
INGLES |
Los Tres Preceptos Incisivos de Garab
Dorje
Tshig
gsum gnad brdegs
Una introducción directa a la naturaleza de la
mente es el primer imperativo.
Convicción absoluta en la práctica es el segundo
imperativo.
Confianza implícita en soltar es el tercer imperativo.
Estos tres preceptos
incisivos fueron el último testamento escencial de Garab
Dorje, el tulku de Vajrapani, Maestro de los misterios, a
su discípulo Manjushrimitra. Ellos describen la esencia
del Dzogchen
La extraordinaria enseñanza de la gloriosa y
soberana sabiduría
Khepa sri gyelpo khyad
chos
Una exposición de "Los tres preceptos
incisivos" de Garab Dorje por Patrul Rinpoche
Para algunos el Khepa Sri Gyelpo por
Patrul Rinpoche es el texto individual más importante de
Dzogchen en la tradición del Dzogchen Nyingthik. Dentro
del marco de la visión, la meditación y la acción,
Patrul Rinpoche incluye los tres preceptos incisivos o
imperativos de Garab Dorje en su exposición de la
visión o examen de la atiyoga del Dzogchen. El da
instrucciones muy precisas sobre la práctica de la
visión y la meditación. La técnica meditativa empleada
es la expresión explosiva de la sílaba sagrada PHAT. Un
prerrequisito necesario para la práctica de esta
instrucción es la introducción experimental a la
naturaleza de la mente a través de la sucesión lineal.
¡Homenaje al Gurú!
La visión es Longchen Rabjam, la Vasta Extensión Todo
Permeante;
la meditación es Khyentse Wozer, la Brillantez de la
Sabiduría y del Amor;
la acción es Gyelwai Nyugu, el Bodisatva.
Practicando tal visión, meditación y acción,
sin tensión o esfuerzo obtendrás la budeidad en esta
vida;
y fallando en eso - ¡qué paz mental!
Sí, Visión es Longchen Rabjam, la Vasta Extensión Todo
Permeante,
y los tres preceptos alcanzan esa realidad esencial.
Primero, mantén la mente relajada,
y, ni difuso ni concentrado, permanece sin pensamiento;
en este estado de equilibrio y relajación
abruptamente pronuncia un ¡PHAT! que pasme a la mente,
fuerte, alto y corto - y ¡ahí está!
nada más que asombro e iluminación.
En el asombro iluminado está la toda penetrante libertad
de la mente,
y en esa inexpresable libertad toda penetrante de la
mente
reconoce la total presencia del dharmakaya.
Una introducción directa a la naturaleza de la mente es
el primer imperativo.
Entonces, ya sea que haya quietud o
movimiento,
rabia o lujuria, felicidad o tristeza,
en todo momento y en cada situación,
sostén ese reconocimiento de la total presencia del
dharmakaya.
La luz clara ´hijo´ uniéndose con la familiar luz
´madre´
permanecen absortas en la presencia total indescriptible.
Una y otra vez rompe la quietud, el júbilo, la claridad
y el movimiento,
pronunciando abruptamente la sílaba de los métodos y de
la intuición.
La absorción meditativa y la comprensión intuitiva
subsecuentes son idénticas,
y las sesiones y los intervalos de meditación son
indistinguibles:
siempre permanece en este estado de no diferenciación.
De cualquier modo, mientras que se esté desarrollando
esta estabilidad,
renuncia al entretenimiento y atesora la meditación;
realiza prácticas de meditación formal en períodos
establecidos,
y en todo momento y en cada situación
observa solo el libre juego del dharmakaya,
convencido de que no hay nada mas que eso.
Convicción absoluta es el segundo imperativo.
Si surgen lujuria o enojo, placer o dolor,
o cualquier pensamiento fortuito,
a través de reconocerlos directamente no queda ningún
residuo;
intuyendo este aspecto liberador del dharmakaya,
análogo a una figura trazada en el agua,
se da el surgimiento espontáneo ininterrumpido y el
soltar reflexivo.
Lo que sea que surja es el alimento de la presencia total
desnuda y vacía;
lo que sea que se mueva es la creatividad del soberano
dharmakaya
disolviéndose espontáneamente sin dejar rastro -
¡imponente!
La forma en la que las cosas surgen es la misma que
antes;
la diferencia crucial está en la forma de soltarlas.
Sin esta función vital de soltar, la meditación es un
sendero ilusorio;
imbuidos en esto, permanecemos en la no meditación del
dharmakaya.
Confianza implícita en soltar es el tercer imperativo.
En esta visión que posee los tres
imperativos, actúan como soporte:
la meditación, la interfusión de la sabiduría y el
amor,
y la actividad acostumbrada del Bodisatva.
Incluso aunque los Budas del pasado, presente y futuro
confieren,
no hay preceptos superiores a estos.
El Dharmakaya Descubridor de Tesoros,
la creatividad de la presencia total,
extrajo este tesoro de la matriz de la comprensión
intuitiva perfecta.
Este tesoro no es una extracción mineral de las rocas,
es el testamento final de Garab Dorje;*
es el elixir espiritual de las tres transmisiones
confiado con el sello de lo secreto a mis hijos de
corazón.
Este mensaje proveniente del corazón
es la verdad profunda;
esta verdad vital es el mensaje de mi corazón.
No abandonen esta verdad vital;
no dejen que estos preceptos se les escapen.
La enseñanza extraordinaria del
Khepa Srigyelpo,
la Gloriosa y Soberana Sabiduría, está completa.
Como una ofrenda de acción
de gracias a mis Lamas de Dzogchen, mediante su gracia
este texto ha sido traducido por Kunzang Tenzin y
terminado en la luna llena del primer mes del año del
pájaro de hierro, febrero 18 de 1981. Que llegue a las
manos de los afortunados y que beneficie a todos los
seres.
Esta versión de la traducción
incluye cambios menores. Terminada el décimo día del
octavo mes del año del dragón de hierro, octubre 8 de
2000, en Kathmandú, Nepal.
¡Que todos los seres sean
felices!
TOP
| CASA | TEXTOS |
|BOLETIN | DZOGCHEN EN
INGLES |
|